








Stylistique et Traduction
Mahsulot tavsifi
SОMMАIRЕ INTRОDUCTIОN ……………….....……………..…………….................….....…. 3 СHАPITRЕ I. FONDEMENTS THEORIQUES DE LA STYLISTIQUE ET SON ROLE DANS LA TRADUCTION 1.1. Définition et évolution de la stylistique..................................................................5 1.2. Les principales notions stylistiques (registre, ton, figures de style, etc.)..............10 1.3. Les défis de la préservation du style dans la traduction........................................13 CHАPITRЕ II. METHODES DE TRADUCTION STYLISTIQUE ET ANALYSES PRATIQUES 2.1. Techniques de restitution des éléments stylistiques dans la langue cible.............16 2.2. Stratégies d’adaptation et d’équivalence stylistique.............................................18 2.3. Propositions pour améliorer la qualité stylistique des traductions........................23 CОNCLUSIОN ………………………………………………………..................... 28 LITTÉRАTURЕS UTILISÉЕS ……………………………………..................… 31 ANNEXE…..………………………………………………………………………..32
Teglar
Stylistique et Traduction

Muallif
Sifatli fayllar bozori
Tasdiqlangan sotuvchi